한가히 읊다 閒吟 한가히 읊다 김유근(金逌根 1785~1840 小樓斜日倚西風 해 비낀 작은 누각 서풍에 기대 啼鳥飛花悵望中 슬프게 바라보니 새 울고 꽃 날리네 惟有堦前山躑躅 섬돌 앞에 산철쭉만이 獨將秀色殿春紅 홀로 저무는 봄 붉은 빛깔 빼어나네 기증유물 도록/황산유고 2011.03.19
그냥 한 번 읊다 漫吟 그냥 한 번 읊다 김유근(金逌根 1785~1840) 老去荒塗閱古今 거친 세상 늙어가며 고금을 살펴보니 峩山洋水是知音 높은 산 출렁이는 강 바로 지음(知音)이구나1) 詩書靜好靑春日 청춘시절엔 훌륭한 시경 서경 익혔는데 歌筑飛騰白髮心 늙은 마음엔 떠들썩한 노래 음악 좋아지네 謝客階前封厚蘚 손님.. 기증유물 도록/황산유고 2011.03.19