전문령(箭門嶺) 길에서 양계(兩界)의 산천을 바라보며 箭門嶺途上 望兩界山川 전문령도상 망양계산천 전문령(箭門嶺)66) 길에서 67)의 양계(兩界)산천을 바라보며 김유근(金逌根 1785~1840) 落日箭門嶺 락일전문령 해 저무는 전문령 長風吹客衣 장풍취객의 먼 바람 나그네 옷에 불어오는데 江連三汊合 강연삼차합 강은 삼차하(三汊河).. 기증유물 도록/황산유고 2010.02.03
백상루(百祥樓)에 올라 登百祥樓 등백상루 백상루(百祥樓)65)에 올라 김유근(金逌根 1785~1840) 關防仍形勝 관방잉형승 관문은 좋은 경치에 잘 어울리고 麗譙出半天 여초출반천 화려한 누각은 하늘 절반 솟았는데 山圍平野濶 산위평야활 산은 광활한 평야를 감싸고 江控古城圓 강공고성원 강은 둥근 옛.. 기증유물 도록/황산유고 2010.01.30
동선관(洞仙關)에서 비를 만나 부질없이 율시(律詩) 한 수를 짓다 洞仙關 遇雨 漫賦一律 동선관 우우 만부일률 동선관(洞仙關)64)에서 비를 만나 부질없이 율시(律詩) 한 수를 짓다 김유근(金逌根 1785~1840) 洞仙嶺上雨霏霏 동선령상우비비 동선관 산마루에 비는 부슬부슬 關外春殘畵政飛 관외춘잔화정비 관문 밖엔 봄이 가려나, 꽃잎이 나부끼.. 기증유물 도록/황산유고 2010.01.29
송경(松京)에서 옛날을 회고하다 松京懷古 송경회고 송경(松京)63)에서 옛날을 회고하다 김유근(金逌根 1785~1840) 五百前王蹟 오백전왕적 오백년 전대 왕조의 자취 千秋過客心 천추과객심 영원한 나그네 마음 山河猶昔固 산하유석고 산과 강은 옛날처럼 그 모습이고 花木自春深 화목자춘심 꽃과 나무는 봄 들어 생기 .. 기증유물 도록/황산유고 2010.01.29
아버지께서 이천민(李天民)60)에게 주신 「향거(鄕居)」시에 삼가 차운하다 敬次家大人贈李天民鄕居韻 경차가대인증이천민향거운 아버지께서 이천민(李天民)60)에게 주신 「향거(鄕居)」시에 삼가 차운하다 김유근(金逌根 1785~1840) 居然挽塵返鄕村 거연만진반향촌 편안히 사슴수레 끌고61) 고향으로 돌아가 收拾殘徐日掩門 수습잔서일엄문 남은 책들 정리하.. 기증유물 도록/황산유고 2010.01.26
삼월십칠일 벽도화(碧桃花) 아래에서 작은 주연을 베풀어 송별하다. 三月十七日 小酌碧桃花下 送別 삼월십칠일 소작벽도화하 송별 삼월십칠일 벽도화(碧桃花) 아래에서 작은 주연을 베풀어 송별하다. 김유근(金逌根 1785~1840) 今年今日此花開 금년금일차화개 오늘 이 꽃 피어 花下逢君共擧杯 화하봉군공거배 꽃 아래 그대를 맞이해 함께 술잔을 드네 白.. 기증유물 도록/황산유고 2010.01.25
율시(律詩) 한 수 一律 일률 율시(律詩) 한 수 김유근(金逌根 1785~1840) 春深洞屋日如年 춘심동옥일여년 봄 깊어 집안에서 하루가 일 년 같아 緩步尋芳過水邊 완보심방과수변 슬렁슬렁 꽃향기 찾아 물가를 지나네 倦甚只應隨柳坐 권심지응수유좌 지칠 땐 그럭저럭 버드나무 아래 앉을 뿐 醉時何妨藉花.. 기증유물 도록/황산유고 2010.01.21
농가에서 田舍 전사 농가에서 김유근(金逌根 1785~1840) 白雲送我昔離山 백운송아석이산 예전 산 떠날 때 흰 구름 날 전송하더니 此日山雲喜我還 차일산운희아환 오늘 산 구름은 돌아온 나를 반기네 半世塵綠溪月惱 반세진록계월뇌 반평생 속세 인연에 시냇가 달이 시름하고 幾回宿約谷禽訕.. 기증유물 도록/황산유고 2010.01.16
연못가 정자에서 한가히 앉아 止亭 閒坐 지정 한좌 연못가 정자에서 한가히 앉아 김유근(金逌根 1785~1840) 負杖止卞立 부장지변립 지팡이 집고 못가에 서서 閒看魚隊行 한간어대행 물고기 떼 한가로히 바라보네 依山茆屋靜 의산묘옥정 산을 등진 초가집은 고요하고 臨水槲籬淸 임수곡리청 물가에 임한 떡갈.. 기증유물 도록/황산유고 2010.01.14
밤에 석촌(石村)의 농가에서 묵으며 기뻐서 짓다 夜宿石村田舍 喜賦 야숙석촌전사 희부 밤에 석촌(石村)58)의 농가에서 묵으며 기뻐서 짓다 김유근(金逌根 1785~1840) 雨雪迷盡夢 우설미진몽 내리는 눈에 뭍혀 온통 꿈결 같다가 重來花發時 중래화발시 다시 오는 것, 꽃 피는 시절일세 野塘添綠漲 야당첨록창 들판의 못에는 푸른 물결 .. 기증유물 도록/황산유고 2010.01.05